Imię żeńskie na J
- Klasyczne imię; od łac. Iulia. Bardzo popularne. 
- Żeńska forma Jana; tradycyjne i często spotykane. 
- Imię biblijne; od hebrajskiego ‘Bóg jest łaskawy’. 
- Od łac. Justina ‘sprawiedliwa’. Popularne w PL. 
- Zdrobnienie Jolanty; często używane jako imię. 
- Polskie imię; od Iolanthe ‘fiołek’. Klasyczne. 
- Germańskie Hedwig; św. królowa Jadwiga. Klasyk. 
- Polskie imię od ‘jagoda’. Rzadziej, ale prawdziwe. 
- Zdrobnienie Julii; bardzo popularne wśród dzieci. 
- Biblijne imię Judith. Eleganckie, znane w Polsce. 
- Od łac. Julitta/Julia; znane i używane w Polsce. 
- Od łac. Iovita; święta Jowita. Brzmi oryginalnie. 
- Zdrobnienie od Jadwigi; ciepłe i tradycyjne. 
- Polskie zdrobnienie (np. z Agnieszki); używane. 
- Jula
- Zdrobnienie od Jolanty; miłe i często używane. 
- Janka
- Julianna
- Jarosława
- Jasia
- Joasia
- Jessica
- Józefina
- Józefa
- Jaśmina
- Justynka
- Julcia
- Joana
- Janek
- Jerzy
- Jaśka
- Jaga
- Juliana
- Jola lojalna
- Józia
- Jokasta
- Jenny
- Jennifer
- Jelena
- Janeczka
- Jadźka
- Jarzębina
- Jurek
- Judytka
- Jennie
- Jagienka
- Juliette
- Julietta
- Johanna
- Janet
- Jane
- Jadwisia
- Judy
- Jarka
The words in the list Imię żeńskie na J come from players of the word game City, Country, River.